Der Beitrag beleuchtet Gespräche mit Übersetzern über moderne Arbeitsmethoden: Von kollaborativen Plattformen und Terminologiedatenbanken über KI-gestützte Tools bis hin zu Qualitäts- und Datenschutzstandards. Thematisiert werden Arbeitsabläufe, Projektmanagement, Post-Editing, Honorarstrukturen und die Balance zwischen Effizienz und sprachlicher Präzision.
